Nombres 7:62
<< Nombres 7:62 >>
Louis Segond Bible (1910)
une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

Darby Bible (1859 / 1880)
une coupe d'or de dix sicles, pleine d'encens;

Martin Bible (1744)
Une tasse d'or de dix [sicles], pleine de parfum;

במדבר 7:62 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כַּף אַחַת עֲשָׂרָה זָהָב מְלֵאָה קְטֹרֶת׃

Numbers 7:62 New American Standard Bible (© 1995)
one gold pan of ten shekels, full of incense;


Apocalypse 5:8 Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre vieillards se prosternèrent devant l'agneau, tenant chacun une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saints.
Apocalypse 8:3 Et un autre ange vint, et il se tint sur l'autel, ayant un encensoir d'or; on lui donna beaucoup de parfums, afin qu'il les offrît, avec les prières de tous les saints, sur l'autel d'or qui est devant le trône.
Apocalypse 8:4 La fumée des parfums monta, avec les prières des saints, de la main de l'ange devant Dieu.
Nombres 7:61 offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;
Nombres 7:63 un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;