Nombres 21:27
<< Nombres 21:27 >>
Louis Segond Bible (1910)
C'est pourquoi les poètes disent: Venez à Hesbon! Que la ville de Sihon soit rebâtie et fortifiée!

Darby Bible (1859 / 1880)
C'est pourquoi les poètes disent: Venez à Hesbon; que la ville de Sihon soit bâtie et établie;

Martin Bible (1744)
C'est pourquoi on dit en proverbe : Venez à Hesbon. Que la ville de Sihon soit bâtie, et réparée.

במדבר 21:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַל־כֵּן יֹאמְרוּ הַמֹּשְׁלִים בֹּאוּ חֶשְׁבֹּון תִּבָּנֶה וְתִכֹּונֵן עִיר סִיחֹון׃

Numbers 21:27 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore those who use proverbs say, "Come to Heshbon! Let it be built! So let the city of Sihon be established.


Nombres 21:26 Car Hesbon était la ville de Sihon, roi des Amoréens; il avait fait la guerre au précédent roi de Moab, et lui avait enlevé tout son pays jusqu'à l'Arnon.
Nombres 21:28 Car il est sorti un feu de Hesbon, Une flamme de la ville de Sihon; Elle a dévoré Ar-Moab, Les habitants des hauteurs de l'Arnon.
Néhémie 7:1 Lorsque la muraille fut rebâtie et que j'eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers, les chantres et les Lévites.