Nombres 14:21
<< Nombres 14:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Mais, je suis vivant! et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre.

Darby Bible (1859 / 1880)
Mais, aussi vrai que je suis vivant, toute la terre sera remplie de la gloire de l'Éternel!

Martin Bible (1744)
Mais certainement je suis vivant, et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre.

במדבר 14:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאוּלָם חַי־אָנִי וְיִמָּלֵא כְבֹוד־יְהוָה אֶת־כָּל־הָאָרֶץ׃

Numbers 14:21 New American Standard Bible (© 1995)
but indeed, as I live, all the earth will be filled with the glory of the LORD.


Nombres 14:28 Dis-leur: Je suis vivant! dit l'Eternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlé à mes oreilles.
Deutéronome 32:40 Car je lève ma main vers le ciel, Et je dis: Je vis éternellement!
Psaume 72:19 Béni soit à jamais son nom glorieux! Que toute la terre soit remplie de sa gloire! Amen! Amen!
Ésaïe 6:3 Ils criaient l'un à l'autre, et disaient: Saint, saint, saint est l'Eternel des armées! toute la terre est pleine de sa gloire!
Ésaïe 49:18 Porte tes yeux alentour, et regarde: Tous ils s'assemblent, ils viennent vers toi. Je suis vivant! dit l'Eternel, Tu les revêtiras tous comme une parure, Tu t'en ceindras comme une fiancée.
Habacuc 2:14 Car la terre sera remplie de la connaissance de la gloire de l'Eternel, Comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.