Néhémie 5:6
<< Néhémie 5:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je fus très irrité lorsque j'entendis leurs plaintes et ces paroles-là.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et je fus très-irrité lorsque j'entendis leur cri et ces paroles.

Martin Bible (1744)
Or je fus fort en colère quand j'eus entendu leur cri et ces paroles-là.

נחמיה 5:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּחַר לִי מְאֹד כַּאֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי אֶת־זַעֲקָתָם וְאֵת הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃

Nehemiah 5:6 New American Standard Bible (© 1995)
Then I was very angry when I had heard their outcry and these words.


Exode 11:8 Alors tous tes serviteurs que voici descendront vers moi et se prosterneront devant moi, en disant: Sors, toi et tout le peuple qui s'attache à tes pas! Après cela, je sortirai. Moïse sortit de chez Pharaon, dans une ardente colère.
Néhémie 5:7 Je résolus de faire des réprimandes aux grands et aux magistrats, et je leur dis: Quoi! vous prêtez à intérêt à vos frères! Et je rassemblai autour d'eux une grande foule,