| Louis Segond Bible (1910)Tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux, car c'est la loi et les prophètes.Darby Bible (1859 / 1880) Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent, faites-les-leur, vous aussi, de même; car c'est là la loi et les prophètes. Martin Bible (1744) Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent, faites-les leur aussi de même, car c'est là la Loi et les Prophètes. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 7:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πάντα οὖν ὅσα ἐὰν θέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οῖ ἄνθρωποι οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται.
|  | 
Matthieu 5:17 Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir. Matthieu 22:40 De ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes. Luc 6:31 Ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux. Romains 13:8 Ne devez rien à personne, si ce n'est de vous aimer les uns les autres; car celui qui aime les autres a accompli la loi. Romains 13:10 L'amour ne fait point de mal au prochain: l'amour est donc l'accomplissement de la loi. Galates 5:14 Car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Jacques 2:8 Si vous accomplissez la loi royale, selon l'Ecriture: Tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien.
|
| |
|