Matthieu 6:9
<< Matthieu 6:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié;

Darby Bible (1859 / 1880)
Vous donc, priez ainsi: Notre Père qui es dans les cieux, que ton nom soit sanctifié;

Martin Bible (1744)
Vous donc priez ainsi : notre Père qui es aux cieux, ton Nom soit sanctifié.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως οὖν προσεύχεσθε ὑμεῖς· Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς· ἁγιασθήτω τὸ ὄνομα σου·

Matthew 6:9 New American Standard Bible (© 1995)
"Pray, then, in this way: 'Our Father who is in heaven, Hallowed be Your name.


2 Samuel 7:26 Que ton nom soit à jamais glorifié, et que l'on dise: L'Eternel des armées est le Dieu d'Israël! Et que la maison de ton serviteur David soit affermie devant toi!
Matthieu 23:9 Et n'appelez personne sur la terre votre père; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.
Luc 11:2 Il leur dit: Quand vous priez, dites: Père! Que ton nom soit sanctifié; que ton règne vienne.
1 Pierre 1:17 Et si vous invoquez comme Père celui qui juge selon l'oeuvre de chacun, sans acception de personnes, conduisez-vous avec crainte pendant le temps de votre pèlerinage,