Matthieu 25:33
<< Matthieu 25:33 >>
Louis Segond Bible (1910)
et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.

Darby Bible (1859 / 1880)
et il mettra les brebis à sa droite et les chèvres à sa gauche.

Martin Bible (1744)
Et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ στήσει τὰ μὲν πρόβατα ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ, τὰ δὲ ἐρίφια ἐξ εὐωνύμων.

Matthew 25:33 New American Standard Bible (© 1995)
and He will put the sheep on His right, and the goats on the left.


1 Rois 2:19 Bath-Schéba se rendit auprès du roi Salomon, pour lui parler en faveur d'Adonija. Le roi se leva pour aller à sa rencontre, il se prosterna devant elle, et il s'assit sur son trône. On plaça un siège pour la mère du roi, et elle s'assit à sa droite.
Psaume 45:9 Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées; La reine est à ta droite, parée d'or d'Ophir.
Ecclésiaste 10:2 Le coeur du sage est à sa droite, et le coeur de l'insensé à sa gauche.