Matthieu 25:3
<< Matthieu 25:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Les folles, en prenant leurs lampes, ne prirent point d'huile avec elles;

Darby Bible (1859 / 1880)
Celles qui étaient folles, en prenant leurs lampes, ne prirent pas d'huile avec elles;

Martin Bible (1744)
Les folles, en prenant leurs lampes, n'avaient point pris d'huile avec elles.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αἱ γὰρ μωραὶ λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας [αὐτῶν] οὐκ ἔλαβον μεθ’ ἑαυτῶν ἔλαιον.

Matthew 25:3 New American Standard Bible (© 1995)
"For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,


Matthieu 25:1 Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l'époux.
Matthieu 25:2 Cinq d'entre elles étaient folles, et cinq sages.
Matthieu 25:4 mais les sages prirent, avec leurs lampes, de l'huile dans des vases.