Marc 9:34
<< Marc 9:34 >>
Louis Segond Bible (1910)
Mais ils gardèrent le silence, car en chemin ils avaient discuté entre eux pour savoir qui était le plus grand.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et ils gardaient le silence, car ils avaient disputé entre eux, en chemin, qui serait le plus grand.

Martin Bible (1744)
Et ils se turent : car ils avaient disputé ensemble en chemin, qui [d'entre eux était] le plus grand.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ ἐσιώπων· πρὸς ἀλλήλους γὰρ διελέχθησαν ἐν τῇ ὁδῷ τίς μείζων.

Mark 9:34 New American Standard Bible (© 1995)
But they kept silent, for on the way they had discussed with one another which of them was the greatest.


Matthieu 16:7 Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient: C'est parce que nous n'avons pas pris de pains.
Matthieu 18:4 C'est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.
Marc 9:50 Le sel est une bonne chose; mais si le sel devient sans saveur, avec quoi l'assaisonnerez-vous? Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns avec les autres.
Luc 22:24 Il s'éleva aussi parmi les apôtres une contestation: lequel d'entre eux devait être estimé le plus grand?