Marc 8:30
<< Marc 8:30 >>
Louis Segond Bible (1910)
Jésus leur recommanda sévèrement de ne dire cela de lui à personne.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et il leur défendit expressément de dire cela de lui à personne.

Martin Bible (1744)
Et il leur défendit avec menaces, de dire cela de lui à personne.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ.

Mark 8:30 New American Standard Bible (© 1995)
And He warned them to tell no one about Him.


Matthieu 8:4 Puis Jésus lui dit: Garde-toi d'en parler à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et présente l'offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage.
Matthieu 16:20 Alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne qu'il était le Christ.
Marc 9:9 Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur recommanda de ne dire à personne ce qu'ils avaient vu, jusqu'à ce que le Fils de l'homme fût ressuscité des morts.
Luc 9:21 Jésus leur recommanda sévèrement de ne le dire à personne.