Marc 3:11
<< Marc 3:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Les esprits impurs, quand ils le voyaient, se prosternaient devant lui, et s'écriaient: Tu es le Fils de Dieu.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et les esprits immondes, quand ils le voyaient, se jetaient devant lui et s'écriaient, disant: Tu es le Fils de Dieu.

Martin Bible (1744)
Et les esprits immondes, quand ils le voyaient, se prosternaient devant lui, et s'écriaient, en disant : tu es le Fils de Dieu.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ τὰ πνεύματα τὰ ἀκάθαρτα, ὅταν αὐτὸν ἐθεώρουν προσέπιπτον αὐτῷ καὶ ἔκραζον λέγοντα ὅτι σὺ εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.

Mark 3:11 New American Standard Bible (© 1995)
Whenever the unclean spirits saw Him, they would fall down before Him and shout, "You are the Son of God!"


Matthieu 4:3 Le tentateur, s'étant approché, lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains.
1 Corinthiens 11:34 Si quelqu'un a faim, qu'il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissiez pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé.