Marc 15:10
<< Marc 15:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Car il savait que c'était par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livré.

Darby Bible (1859 / 1880)
Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livré par envie.

Martin Bible (1744)
(Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livré par envie.)

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐγίνωσκεν γὰρ ὅτι διὰ φθόνον παραδεδώκεισαν αὐτὸν [οἱ ἀρχιερεῖς].

Mark 15:10 New American Standard Bible (© 1995)
For he was aware that the chief priests had handed Him over because of envy.


Marc 15:9 Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs?
Marc 15:11 Mais les chefs des sacrificateurs excitèrent la foule, afin que Pilate leur relâchât plutôt Barabbas.