| Louis Segond Bible (1910)Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble? Tous le condamnèrent comme méritant la mort.Darby Bible (1859 / 1880) Vous avez ouï le blasphème: que vous en semble? Et tous le condamnèrent comme méritant la mort. Martin Bible (1744) Vous avez ouï le blasphème : que vous en semble? Alors tous le condamnèrent comme étant digne de mort. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:64 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου.
|  | 
Lévitique 24:16 Celui qui blasphémera le nom de l'Eternel sera puni de mort: toute l'assemblée le lapidera. Qu'il soit étranger ou indigène, il mourra, pour avoir blasphémé le nom de Dieu. Deutéronome 21:22 Si l'on fait mourir un homme qui a commis un crime digne de mort, et que tu l'aies pendu à un bois,
|
| |
|