Marc 13:37
<< Marc 13:37 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ce que je vous dis, je le dis à tous: Veillez.

Darby Bible (1859 / 1880)
Or ce que je vous dis, à vous, je le dis à tous: Veillez.

Martin Bible (1744)
Or les choses que je vous dis, je les dis à tous; veillez.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ὑμῖν λἐγω πᾶσιν λέγω, γρηγορεῖτε.

Mark 13:37 New American Standard Bible (© 1995)
"What I say to you I say to all, 'Be on the alert!'"


Matthieu 24:42 Veillez donc, puisque vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra.
Marc 13:35 Veillez donc, car vous ne savez quand viendra le maître de la maison, ou le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin;
Romains 13:11 Cela importe d'autant plus que vous savez en quel temps nous sommes: c'est l'heure de vous réveiller enfin du sommeil, car maintenant le salut est plus près de nous que lorsque nous avons cru.