Marc 11:12
<< Marc 11:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le lendemain, après qu'ils furent sortis de Béthanie, Jésus eut faim.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et le lendemain, comme ils sortaient de Béthanie, il eut faim.

Martin Bible (1744)
Et le lendemain en revenant de Béthanie, il eut faim.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηθανίας ἐπείνασεν.

Mark 11:12 New American Standard Bible (© 1995)
On the next day, when they had left Bethany, He became hungry.


Matthieu 21:18 Le matin, en retournant à la ville, il eut faim.
Marc 11:13 Apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s'il y trouverait quelque chose; et, s'en étant approché, il ne trouva que des feuilles, car ce n'était pas la saison des figues.
Marc 11:20 Le matin, en passant, les disciples virent le figuier séché jusqu'aux racines.