Luc 9:6
<< Luc 9:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et opérant partout des guérisons.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et, partant, ils parcouraient tous les villages, évangélisant et guérissant partout.

Martin Bible (1744)
Eux donc étant partis allaient de bourgade en bourgade, évangélisant, et guérissant partout.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας εὐαγγελιζόμενοι καὶ θεραπεύοντες πανταχοῦ.

Luke 9:6 New American Standard Bible (© 1995)
Departing, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere.


Marc 6:12 Ils partirent, et ils prêchèrent la repentance.
Luc 8:1 Ensuite, Jésus allait de ville en ville et de village en village, prêchant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de Dieu.