Luc 8:4
<< Luc 8:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses villes auprès de lui, il dit cette parabole:

Darby Bible (1859 / 1880)
Et comme une grande foule s'assemblait, et qu'on venait à lui de toutes les villes, il dit en parabole:

Martin Bible (1744)
Et comme une grande troupe s'assemblait, et que plusieurs allaient à lui de toutes les villes, il leur dit cette parabole :

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευομένων πρὸς αὐτὸν εἶπεν διὰ παραβολῆς·

Luke 8:4 New American Standard Bible (© 1995)
When a large crowd was coming together, and those from the various cities were journeying to Him, He spoke by way of a parable:


Matthieu 13:1 Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s'assit au bord de la mer.
Matthieu 13:2 Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque, et il s'assit. Toute la foule se tenait sur le rivage.
Marc 4:1 Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.
Luc 8:5 Un semeur sortit pour semer sa semence. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: elle fut foulée aux pieds, et les oiseaux du ciel la mangèrent.