Luc 23:36
<< Luc 23:36 >>
Louis Segond Bible (1910)
Les soldats aussi se moquaient de lui; s'approchant et lui présentant du vinaigre,

Darby Bible (1859 / 1880)
Et les soldats aussi se moquaient de lui, s'approchant, et lui présentant du vinaigre,

Martin Bible (1744)
Les soldats aussi se moquaient de lui, s'approchant, et lui présentant du vinaigre;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐνέπαιξαν δὲ αὐτῷ καὶ οἱ στρατιῶται προσερχόμενοι, ὄξος προσφέροντες αὐτῷ

Luke 23:36 New American Standard Bible (© 1995)
The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine,


Psaume 69:21 Ils mettent du fiel dans ma nourriture, Et, pour apaiser ma soif, ils m'abreuvent de vinaigre.
Matthieu 27:48 Et aussitôt l'un d'eux courut prendre une éponge, qu'il remplit de vinaigre, et, l'ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire.
Jean 19:29 Il y avait là un vase plein de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l'ayant fixée à une branche d'hysope, ils l'approchèrent de sa bouche.