Luc 22:40
<< Luc 22:40 >>
Louis Segond Bible (1910)
Lorsqu'il fut arrivé dans ce lieu, il leur dit: Priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et quand il fut en ce lieu-là, il leur dit: Priez que vous n'entriez pas en tentation.

Martin Bible (1744)
Et quand il fut arrivé en ce lieu-là, il leur dit : Priez que vous n'entriez point en tentation.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
γενόμενος δὲ ἐπὶ τοῦ τόπου εἶπεν αὐτοῖς· προσεύχεσθε μὴ εἰσελθεῖν εἰς πειρασμόν.

Luke 22:40 New American Standard Bible (© 1995)
When He arrived at the place, He said to them, "Pray that you may not enter into temptation."


Matthieu 6:13 ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du malin. Car c'est à toi qu'appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!
Matthieu 26:36 Là-dessus, Jésus alla avec eux dans un lieu appelé Gethsémané, et il dit aux disciples: Asseyez-vous ici, pendant que je m'éloignerai pour prier.
Marc 14:32 Ils allèrent ensuite dans un lieu appelé Gethsémané, et Jésus dit à ses disciples: Asseyez-vous ici, pendant que je prierai.
Luc 22:46 et il leur dit: Pourquoi dormez-vous? Levez-vous et priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation.