| Louis Segond Bible (1910)Comme Jésus approchait de Jéricho, un aveugle était assis au bord du chemin, et mendiait.Darby Bible (1859 / 1880) Et il arriva, lorsqu'il fut venu dans le voisinage de Jéricho, qu'un aveugle était assis sur le bord du chemin et mendiait. Martin Bible (1744) Or il arriva comme il approchait de Jéricho, qu'il y avait un aveugle assis près du chemin, et qui mendiait. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἐγγίζειν αὐτὸν εἰς Ἰεριχὼ τυφλός τις ἐκάθητο παρὰ τὴν ὁδὸν ἐπαιτῶν.
|  | 
Matthieu 13:4 Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent. Matthieu 20:29 Lorsqu'ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus. Marc 10:46 Ils arrivèrent à Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit, avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord du chemin. Luc 18:36 Entendant la foule passer, il demanda ce que c'était. Luc 19:1 Jésus, étant entré dans Jéricho, traversait la ville.
|
| |
|