| Louis Segond Bible (1910)Je vous le dis, en cette nuit-là, de deux personnes qui seront dans un même lit, l'une sera prise et l'autre laissée;Darby Bible (1859 / 1880) Je vous dis qu'en cette nuit-là deux seront sur un même lit, l'un sera pris et l'autre laissé; Martin Bible (1744) Je vous dis, qu'en cette nuit-là deux seront dans un même lit : l'un sera pris, et l'autre laissé. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγω ὑμῖν, ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται δύο ἐπὶ κλίνης [μιᾶς], ὁ εἰς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται·
|  | 
Luc 17:33 Celui qui cherchera à sauver sa vie la perdra, et celui qui la perdra la retrouvera. Luc 17:35 de deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée.
|
| |
|