Luc 12:9
<< Luc 12:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de Dieu.

Darby Bible (1859 / 1880)
mais celui qui m'aura renié devant les hommes sera renié devant les anges de Dieu.

Martin Bible (1744)
Mais quiconque me reniera devant les hommes, il sera renié devant les Anges de Dieu.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀρνησάμενος με ἐνώπιον τῶν ἀνθρώπων ἀπαρνηθήσεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ.

Luke 12:9 New American Standard Bible (© 1995)
but he who denies Me before men will be denied before the angels of God.


Matthieu 10:33 mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.
Luc 9:26 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le Fils de l'homme aura honte de lui, quand il viendra dans sa gloire, et dans celle du Père et des saints anges.
Luc 15:10 De même, je vous le dis, il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent.
2 Timothée 2:12 si nous persévérons, nous régnerons aussi avec lui; si nous le renions, lui aussi nous reniera;