Luc 11:25
<< Luc 11:25 >>
Louis Segond Bible (1910)
et, quand il arrive, il la trouve balayée et ornée.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et y étant venu, il la trouve balayée et ornée.

Martin Bible (1744)
Et y étant venu, il la trouve balayée et parée.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει [σχολάζοντα] σεσαρωμένον καὶ κεκοσμημένον.

Luke 11:25 New American Standard Bible (© 1995)
"And when it comes, it finds it swept and put in order.


Matthieu 12:44 Alors il dit: Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti; et, quand il arrive, il la trouve vide, balayée et ornée.
Luc 11:24 Lorsque l'esprit impur est sorti d'un homme, il va dans des lieux arides, pour chercher du repos. N'en trouvant point, il dit: Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti;
Luc 11:26 Alors il s'en va, et il prend sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première.