Luc 11:12
<< Luc 11:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ou, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?

Darby Bible (1859 / 1880)
ou aussi, s'il demande un oeuf, lui donnera un scorpion?

Martin Bible (1744)
Ou, s'il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἢ καὶ αἰτήσει ᾡόν, ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;

Luke 11:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Or if he is asked for an egg, he will not give him a scorpion, will he?


Luc 11:11 Quel est parmi vous le père qui donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain? Ou, s'il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent au lieu d'un poisson?
Luc 11:13 Si donc, méchants comme vous l'êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison le Père céleste donnera-t-il le Saint-Esprit à ceux qui le lui demandent.