Luc 1:21
<< Luc 1:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Cependant, le peuple attendait Zacharie, s'étonnant de ce qu'il restait si longtemps dans le temple.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et le peuple attendait Zacharie; et ils s'étonnaient de ce qu'il tardait tant dans le temple.

Martin Bible (1744)
Or le peuple attendait Zacharie, et on s'étonnait de ce qu'il tardait tant dans le Temple.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἦν ὁ λαὸς προσδοκῶν τὸν Ζαχαρίαν καὶ ἐθαύμαζον ἐν τῷ χρονίζειν ἐν τῷ ναῷ αὐτόν.

Luke 1:21 New American Standard Bible (© 1995)
The people were waiting for Zacharias, and were wondering at his delay in the temple.


Matthieu 8:10 Après l'avoir entendu, Jésus fut dans l'étonnement, et il dit à ceux qui le suivaient: Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi.
Matthieu 27:5 Judas jeta les pièces d'argent dans le temple, se retira, et alla se pendre.
Luc 1:20 Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu'au jour où ces choses arriveront, parce que tu n'as pas cru à mes paroles, qui s'accompliront en leur temps.
Luc 1:22 Quand il sortit, il ne put leur parler, et ils comprirent qu'il avait eu une vision dans le temple; il leur faisait des signes, et il resta muet.