Lévitique 24:15
<< Lévitique 24:15 >>
Louis Segond Bible (1910)
Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras: Quiconque maudira son Dieu portera la peine de son péché.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et tu parleras aux fils d'Israël, en disant: Tout homme qui aura maudit son Dieu, portera son péché;

Martin Bible (1744)
Et parle aux enfants d'Israël, et leur dis : Quiconque aura maudit son Dieu, portera son péché.

ויקרא 24:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל תְּדַבֵּר לֵאמֹר אִישׁ אִישׁ כִּי־יְקַלֵּל אֱלֹהָיו וְנָשָׂא חֶטְאֹו׃

Leviticus 24:15 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall speak to the sons of Israel, saying, 'If anyone curses his God, then he will bear his sin.


Exode 22:28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple.
1 Rois 21:10 et mettez en face de lui deux méchants hommes qui déposeront ainsi contre lui: Tu as maudit Dieu et le roi! Puis menez-le dehors, lapidez-le, et qu'il meure.