Lévitique 19:36
<< Lévitique 19:36 >>
Louis Segond Bible (1910)
Vous aurez des balances justes, des poids justes, des épha justes et des hin justes. Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte.

Darby Bible (1859 / 1880)
Vous aurez des balances justes, des poids justes, l'épha juste, et le hin juste. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Égypte.

Martin Bible (1744)
Vous aurez les balances justes, les pierres [à peser] justes, l'Epha juste, et le Hin juste. Je suis l'Eternel votre Dieu qui vous ai retirés du pays d'Egypte.

ויקרא 19:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֹאזְנֵי צֶדֶק אַבְנֵי־צֶדֶק אֵיפַת צֶדֶק וְהִין צֶדֶק יִהְיֶה לָכֶם אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר־הֹוצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃

Leviticus 19:36 New American Standard Bible (© 1995)
'You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin; I am the LORD your God, who brought you out from the land of Egypt.


Lévitique 19:37 Vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Eternel.
Deutéronome 25:13 Tu n'auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit.
1 Chroniques 23:29 des pains de proposition, de la fleur de farine pour les offrandes, des galettes sans levain, des gâteaux cuits sur la plaque et des gâteaux frits, de toutes les mesures de capacité et de longueur:
Proverbes 11:1 La balance fausse est en horreur à l'Eternel, Mais le poids juste lui est agréable.
Proverbes 20:10 Deux sortes de poids, deux sortes d'épha, Sont l'un et l'autre en abomination à l'Eternel.
Ézéchiel 45:10 Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.
Michée 6:11 Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux poids dans le sac?
Zacharie 5:6 Je répondis: Qu'est-ce? Et il dit: C'est l'épha qui sort. Il ajouta: C'est leur iniquité dans tout le pays.