Lévitique 18:6
<< Lévitique 18:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Nul de vous ne s'approchera de sa parente, pour découvrir sa nudité. Je suis l'Eternel.

Darby Bible (1859 / 1880)
Nul homme ne s'approchera de sa proche parente, pour découvrir sa nudité. Moi, je suis l'Éternel.

Martin Bible (1744)
Que nul ne s'approche de celle qui [est] sa proche parente pour découvrir sa nudité; je suis l'Eternel.

ויקרא 18:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִישׁ אִישׁ אֶל־כָּל־שְׁאֵר בְּשָׂרֹו לֹא תִקְרְבוּ לְגַלֹּות עֶרְוָה אֲנִי יְהוָה׃ ס

Leviticus 18:6 New American Standard Bible (© 1995)
'None of you shall approach any blood relative of his to uncover nakedness; I am the LORD.


Actes 15:20 mais qu'on leur écrive de s'abstenir des souillures des idoles, de l'impudicité, des animaux étouffés et du sang.
Lévitique 18:5 Vous observerez mes lois et mes ordonnances: l'homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis l'Eternel.
Lévitique 18:7 Tu ne découvriras point la nudité de ton père, ni la nudité de ta mère. C'est ta mère: tu ne découvriras point sa nudité.