Lévitique 13:16
<< Lévitique 13:16 >>
Louis Segond Bible (1910)
Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le sacrificateur;

Darby Bible (1859 / 1880)
Mais si la chair vive change et devient blanche, il viendra vers le sacrificateur;

Martin Bible (1744)
Que si la chair vive se change, et devient blanche, alors il viendra vers le Sacrificateur.

ויקרא 13:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֹו כִי יָשׁוּב הַבָּשָׂר הַחַי וְנֶהְפַּךְ לְלָבָן וּבָא אֶל־הַכֹּהֵן׃

Leviticus 13:16 New American Standard Bible (© 1995)
"Or if the raw flesh turns again and is changed to white, then he shall come to the priest,


Luc 5:12 Jésus était dans une des villes; et voici, un homme couvert de lèpre, l'ayant vu, tomba sur sa face, et lui fit cette prière: Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.
Lévitique 13:15 quand le sacrificateur aura vu la chair vive, il le déclarera impur: la chair vive est impure, c'est la lèpre.
Lévitique 13:17 le sacrificateur l'examinera, et si la plaie est devenue blanche, le sacrificateur déclarera pur celui qui a la plaie: il est pur.