Lévitique 11:41
<< Lévitique 11:41 >>
Louis Segond Bible (1910)
Vous aurez en abomination tout reptile qui rampe sur la terre: on n'en mangera point.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et tout reptile qui rampe sur la terre sera une chose abominable; on n'en mangera pas.

Martin Bible (1744)
Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point.

ויקרא 11:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְכָל־הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל־הָאָרֶץ שֶׁקֶץ הוּא לֹא יֵאָכֵל׃

Leviticus 11:41 New American Standard Bible (© 1995)
'Now every swarming thing that swarms on the earth is detestable, not to be eaten.


Genèse 1:20 Dieu dit: Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants, et que des oiseaux volent sur la terre vers l'étendue du ciel.
Genèse 7:21 Tout ce qui se mouvait sur la terre périt, tant les oiseaux que le bétail et les animaux, tout ce qui rampait sur la terre, et tous les hommes.
Lévitique 11:29 Voici, parmi les animaux qui rampent sur la terre, ceux que vous regarderez comme impurs: la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces;
Lévitique 11:42 Vous ne mangerez point, parmi tous les reptiles qui rampent sur la terre, de tous ceux qui se traînent sur le ventre, ni de tous ceux qui marchent sur quatre pieds ou sur un grand nombre de pieds; car vous les aurez en abomination.