Lamentations 5:1
<< Lamentations 5:1 >>
Louis Segond Bible (1910)
Souviens-toi, Eternel, de ce qui nous est arrivé! Regarde, vois notre opprobre!

Darby Bible (1859 / 1880)
ô Éternel! de ce qui nous est arrivé. Regarde, et vois notre opprobre.

Martin Bible (1744)
Souviens-toi, ô Eternel! de ce qui nous est arrivé; regarde et vois notre opprobre.

איכה 5:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זְכֹר יְהוָה מֶה־הָיָה לָנוּ [הַבֵּיט כ] (הַבִּיטָה ק) וּרְאֵה אֶת־חֶרְפָּתֵנוּ׃

Lamentations 5:1 New American Standard Bible (© 1995)
Remember, O LORD, what has befallen us; Look, and see our reproach!


Psaume 44:13 Tu fais de nous un objet d'opprobre pour nos voisins, De moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent;
Psaume 119:153 Vois ma misère, et délivre-moi! Car je n'oublie point ta loi.
Ésaïe 62:6 Sur tes murs, Jérusalem, j'ai placé des gardes; Ils ne se tairont ni jour ni nuit. Vous qui la rappelez au souvenir de l'Eternel, Point de repos pour vous!
Lamentations 3:50 Jusqu'à ce que l'Eternel regarde et voie Du haut des cieux;
Lamentations 3:61 Eternel, tu as entendu leurs outrages, Tous leurs complots contre moi,