Juges 17:11
<< Juges 17:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il se décida ainsi à rester avec cet homme, qui regarda le jeune homme comme l'un de ses fils.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et le Lévite consentit à demeurer avec l'homme, et le jeune homme fut pour lui comme un de ses fils.

Martin Bible (1744)
Ainsi le Lévite convint de demeurer avec cet homme-là, et ce jeune homme lui fut comme l'un de ses enfants.

שופטים 17:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּואֶל הַלֵּוִי לָשֶׁבֶת אֶת־הָאִישׁ וַיְהִי הַנַּעַר לֹו כְּאַחַד מִבָּנָיו׃

Judges 17:11 New American Standard Bible (© 1995)
The Levite agreed to live with the man, and the young man became to him like one of his sons.


Juges 17:10 Mica lui dit: Reste avec moi; tu me serviras de père et de prêtre, et je te donnerai dix sicles d'argent par année, les vêtements dont tu auras besoin, et ton entretien. Et le Lévite entra.
Juges 17:12 Mica consacra le Lévite, et ce jeune homme lui servit de prêtre et demeura dans sa maison.