Josué 24:3
<< Josué 24:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je pris votre père Abraham de l'autre côté du fleuve, et je lui fis parcourir tout le pays de Canaan; je multipliai sa postérité, et je lui donnai Isaac.

Darby Bible (1859 / 1880)
et je pris votre père Abraham d'au delà du fleuve, et je le fis aller par tout le pays de Canaan, et je multipliai sa semence:

Martin Bible (1744)
Mais j'ai pris votre père Abraham de delà le fleuve, et je l'ai fait aller par tout le pays de Canaan, et j'ai multiplié sa postérité, et lui ai donné Isaac.

יהושע 24:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וָאֶקַּח אֶת־אֲבִיכֶם אֶת־אַבְרָהָם מֵעֵבֶר הַנָּהָר וָאֹולֵךְ אֹותֹו בְּכָל־אֶרֶץ כְּנָעַן [וָאֶרֶב כ] (וָאַרְבֶּה ק) אֶת־זַרְעֹו וָאֶתֶּן־לֹו אֶת־יִצְחָק׃

Joshua 24:3 New American Standard Bible (© 1995)
'Then I took your father Abraham from beyond the River, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac.


Genèse 12:1 L'Eternel dit à Abram: Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai.
Genèse 15:5 Et après l'avoir conduit dehors, il dit: Regarde vers le ciel, et compte les étoiles, si tu peux les compter. Et il lui dit: Telle sera ta postérité.
Genèse 21:3 Abraham donna le nom d'Isaac au fils qui lui était né, que Sara lui avait enfanté.
Genèse 24:7 L'Eternel, le Dieu du ciel, qui m'a fait sortir de la maison de mon père et de ma patrie, qui m'a parlé et qui m'a juré, en disant: Je donnerai ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi; et c'est de là que tu prendras une femme pour mon fils.
Psaume 127:3 Voici, des fils sont un héritage de l'Eternel, Le fruit des entrailles est une récompense.