Jean 7:8
<< Jean 7:8 >>
Louis Segond Bible (1910)
Montez, vous, à cette fête; pour moi, je n'y monte point, parce que mon temps n'est pas encore accompli.

Darby Bible (1859 / 1880)
Vous, montez à cette fête; moi, je ne monte pas à cette fête, car mon temps n'est pas encore accompli.

Martin Bible (1744)
Montez vous autres à cette Fête; pour moi je ne monte point encore à cette Fête, parce que mon temps n'est pas encore accompli.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὑμεῖς ἀνάβητε εἰς τὴν ἑορτήν· ἐγὼ οὔπω ἀναβαίνω εἰς τὴν ἑορτὴν ταύτην, ὅτι ὁ ἐμὸς καιρὸς οὔπω πεπλήρωται.

John 7:8 New American Standard Bible (© 1995)
"Go up to the feast yourselves; I do not go up to this feast because My time has not yet fully come."


Matthieu 26:18 Il répondit: Allez à la ville chez un tel, et vous lui direz: Le maître dit: Mon temps est proche; je ferai chez toi la Pâque avec mes disciples.
Jean 2:4 Jésus lui répondit: Femme, qu'y a-t-il entre moi et toi? Mon heure n'est pas encore venue.
Jean 7:6 Jésus leur dit: Mon temps n'est pas encore venu, mais votre temps est toujours prêt.
Jean 7:9 Après leur avoir dit cela, il resta en Galilée.