Jean 7:18
<< Jean 7:18 >>
Louis Segond Bible (1910)
Celui qui parle de son chef cherche sa propre gloire; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l'a envoyé, celui-là est vrai, et il n'y a point d'injustice en lui.

Darby Bible (1859 / 1880)
Celui qui parle de par lui-même cherche sa propre gloire; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l'a envoyé, celui-là est vrai, et il n'y a point d'injustice en lui.

Martin Bible (1744)
Celui qui parle de soi-même, cherche sa propre gloire; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l'a envoyé, est véritable, et il n'y a point d'injustice en lui.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ ἀφ’ ἑαυτοῦ λαλῶν τὴν δόξαν τὴν ἰδίαν ζητεῖ· ὁ δὲ ζητῶν τὴν δόξαν τοῦ πέμψαντος αὐτὸν οὗτος ἀληθής ἐστιν καὶ ἀδικία εν αὐτῷ οὐκ ἔστιν.

John 7:18 New American Standard Bible (© 1995)
"He who speaks from himself seeks his own glory; but He who is seeking the glory of the One who sent Him, He is true, and there is no unrighteousness in Him.


Jean 5:41 Je ne tire pas ma gloire des hommes.
Jean 8:50 Je ne cherche point ma gloire; il en est un qui la cherche et qui juge.
Jean 8:54 Jésus répondit: Si je me glorifie moi-même, ma gloire n'est rien. C'est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,
Jean 12:43 Car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu.
1 Jean 2:29 Si vous savez qu'il est juste, reconnaissez que quiconque pratique la justice est né de lui.