Jean 3:7
<< Jean 3:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ne t'étonne pas que je t'aie dit: Il faut que vous naissiez de nouveau.

Darby Bible (1859 / 1880)
Ne t'étonne pas de ce que je t'ai dit: Il vous faut être nés de nouveau.

Martin Bible (1744)
Ne t'étonne pas de ce que je t'ai dit : il vous faut être nés de nouveau.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ θαυμάσῃς ὅτι εἶπον σοι· δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι ἄνωθεν.

John 3:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Do not be amazed that I said to you, 'You must be born again.'


Jean 3:6 Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'Esprit est esprit.
Jean 3:8 Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit; mais tu ne sais d'où il vient, ni où il va. Il en est ainsi de tout homme qui est né de l'Esprit.