Jean 12:12
<< Jean 12:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le lendemain, une foule nombreuse de gens venus à la fête ayant entendu dire que Jésus se rendait à Jérusalem,

Darby Bible (1859 / 1880)
Le lendemain, une grande foule qui était venue à la fête, ayant ouï dire que Jésus venait à Jérusalem,

Martin Bible (1744)
Le lendemain une grande quantité de peuple qui était venu à la Fête, ayant ouï dire que Jésus venait à Jérusalem,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τῇ ἐπαύριον ὁ ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα

John 12:12 New American Standard Bible (© 1995)
On the next day the large crowd who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,


Matthieu 21:4 Or, ceci arriva afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète:
Marc 11:7 Ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et Jésus s'assit dessus.
Luc 19:35 Et ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus.
Jean 12:1 Six jours avant la Pâque, Jésus arriva à Béthanie, où était Lazare, qu'il avait ressuscité des morts.
Jean 12:9 Une grande multitude de Juifs apprirent que Jésus était à Béthanie; et ils y vinrent, non pas seulement à cause de lui, mais aussi pour voir Lazare, qu'il avait ressuscité des morts.
Jean 12:18 et la foule vint au-devant de lui, parce qu'elle avait appris qu'il avait fait ce miracle.