Jean 10:10
<< Jean 10:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le voleur ne vient que pour dérober, égorger et détruire; moi, je suis venu afin que les brebis aient la vie, et qu'elles soient dans l'abondance.

Darby Bible (1859 / 1880)
Le voleur ne vient que pour voler, et tuer, et détruire: moi, je suis venu afin qu'elles aient la vie, et qu'elles l'aient en abondance.

Martin Bible (1744)
Le larron ne vient que pour dérober, et pour tuer et détruire; je suis venu afin qu'elles aient la vie, et qu'elles l'aient même en abondance.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ κλέπτης οὐκ ἔρχεται εἰ μὴ ἵνα κλέψῃ καὶ θύσῃ καὶ ἀπολέσῃ· ἐγὼ ἦλθον ἵνα ζωὴν ἔχωσιν καὶ περισσὸν ἔχωσιν.

John 10:10 New American Standard Bible (© 1995)
"The thief comes only to steal and kill and destroy; I came that they may have life, and have it abundantly.


Jean 5:40 Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie!
Jean 10:11 Je suis le bon berger. Le bon berger donne sa vie pour ses brebis.