Job 7:9
<< Job 7:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
Comme la nuée se dissipe et s'en va, Celui qui descend au séjour des morts ne remontera pas;

Darby Bible (1859 / 1880)
La nuée disparaît et s'en va; ainsi celui qui descend au shéol n'en remonte pas,

Martin Bible (1744)
[Comme] la nuée se dissipe et s'en va, ainsi celui qui descend au sépulcre ne remontera plus.

איוב 7:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּלָה עָנָן וַיֵּלַךְ כֵּן יֹורֵד אֹול לֹא יַעֲלֶה׃

Job 7:9 New American Standard Bible (© 1995)
"When a cloud vanishes, it is gone, So he who goes down to Sheol does not come up.


2 Samuel 12:23 Maintenant qu'il est mort, pourquoi jeûnerais-je? Puis-je le faire revenir? J'irai vers lui, mais il ne reviendra pas vers moi.
Job 3:13 Je serais couché maintenant, je serais tranquille, Je dormirais, je reposerais,
Job 11:8 Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu?
Job 14:13 Oh! si tu voulais me cacher dans le séjour des morts, M'y tenir à couvert jusqu'à ce que ta colère fût passée, Et me fixer un terme auquel tu te souviendras de moi!
Job 17:13 C'est le séjour des morts que j'attends pour demeure, C'est dans les ténèbres que je dresserai ma couche;
Job 17:16 Elle descendra vers les portes du séjour des morts, Quand nous irons ensemble reposer dans la poussière.
Job 30:15 Les terreurs m'assiègent; Ma gloire est emportée comme par le vent, Mon bonheur a passé comme un nuage.