Job 7:13
<< Job 7:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Quand je dis: Mon lit me soulagera, Ma couche calmera mes douleurs,

Darby Bible (1859 / 1880)
Quand je dis: Mon lit me consolera, ma couche allégera ma détresse,

Martin Bible (1744)
Quand je dis : Mon lit me soulagera; le repos diminuera quelque chose de ma plainte;

איוב 7:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־אָמַרְתִּי תְּנַחֲמֵנִי עַרְשִׂי יִשָּׂא בְשִׂיחִי מִשְׁכָּבִי׃

Job 7:13 New American Standard Bible (© 1995)
"If I say, 'My bed will comfort me, My couch will ease my complaint,'


Job 3:26 Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, Et le trouble s'est emparé de moi.
Job 7:4 Je me couche, et je dis: Quand me lèverai-je? quand finira la nuit? Et je suis rassasié d'agitations jusqu'au point du jour.
Job 7:14 C'est alors que tu m'effraies par des songes, Que tu m'épouvantes par des visions.
Psaume 6:6 Je m'épuise à force de gémir; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.