Job 5:1
<< Job 5:1 >>
Louis Segond Bible (1910)
Crie maintenant! Qui te répondra? Auquel des saints t'adresseras-tu?

Darby Bible (1859 / 1880)
Crie donc! Y a-t-il quelqu'un qui te réponde? Et vers lequel des saints te tourneras-tu?

Martin Bible (1744)
Crie maintenant; y aura-t-il quelqu'un qui te réponde? et vers qui d'entre les saints te tourneras-tu?

איוב 5:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קְרָא־נָא הֲיֵשׁ עֹונֶךָּ וְאֶל־מִי מִקְּדֹשִׁים תִּפְנֶה׃

Job 5:1 New American Standard Bible (© 1995)
"Call now, is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?


Job 15:15 Si Dieu n'a pas confiance en ses saints, Si les cieux ne sont pas purs devant lui,
Psaume 89:5 Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Eternel! Et ta fidélité dans l'assemblée des saints.