Job 41:31
<< Job 41:31 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il fait bouillir le fond de la mer comme une chaudière, Il l'agite comme un vase rempli de parfums.

Darby Bible (1859 / 1880)
(41:22) Il fait bouillonner l'eau profonde comme une marmite, il fait de la mer comme un pot d'onguent;

Martin Bible (1744)
Il fait bouillonner le gouffre comme une chaudière, et rend semblable la mer à un chaudron de parfumeur.

איוב 41:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יַרְתִּיחַ כַּסִּיר מְצוּלָה יָם יָשִׂים כַּמֶּרְקָחָה׃

Job 41:31 New American Standard Bible (© 1995)
"He makes the depths boil like a pot; He makes the sea like a jar of ointment.


Job 41:30 Sous son ventre sont des pointes aiguës: On dirait une herse qu'il étend sur le limon.
Job 41:32 Il laisse après lui un sentier lumineux; L'abîme prend la chevelure d'un vieillard.