Job 39:5
<< Job 39:5 >>
Louis Segond Bible (1910)
Qui met en liberté l'âne sauvage, Et l'affranchit de tout lien?

Darby Bible (1859 / 1880)
(39:8) Qui a lâché l'âne sauvage? qui a délié les liens de l'onagre,

Martin Bible (1744)
Qui est-ce qui a laissé aller libre l'âne sauvage, et qui a délié les liens de l'âne farouche,

איוב 39:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִי־שִׁלַּח פֶּרֶא חָפְשִׁי וּמֹסְרֹות עָרֹוד מִי פִתֵּחַ׃

Job 39:5 New American Standard Bible (© 1995)
"Who sent out the wild donkey free? And who loosed the bonds of the swift donkey,


Genèse 16:12 Il sera comme un âne sauvage; sa main sera contre tous, et la main de tous sera contre lui; et il habitera en face de tous ses frères.
Job 6:5 L'âne sauvage crie-t-il auprès de l'herbe tendre? Le boeuf mugit-il auprès de son fourrage?
Job 11:12 L'homme, au contraire, a l'intelligence d'un fou, Il est né comme le petit d'un âne sauvage.
Job 24:5 Et voici, comme les ânes sauvages du désert, Ils sortent le matin pour chercher de la nourriture, Ils n'ont que le désert pour trouver le pain de leurs enfants;
Job 39:4 Leurs petits prennent de la vigueur et grandissent en plein air, Ils s'éloignent et ne reviennent plus auprès d'elles.
Psaume 104:11 Elles abreuvent tous les animaux des champs; Les ânes sauvages y étanchent leur soif.
Jérémie 14:6 Les ânes sauvages se tiennent sur les lieux élevés, Aspirant l'air comme des serpents; Leurs yeux languissent, parce qu'il n'y a point d'herbe.
Daniel 5:21 il fut chassé du milieu des enfants des hommes, son coeur devint semblable à celui des bêtes, et sa demeure fut avec les ânes sauvages; on lui donna comme aux boeufs de l'herbe à manger, et son corps fut trempé de la rosée du ciel, jusqu'à ce qu'il reconnût que le Dieu suprême domine sur le règne des hommes et qu'il le donne à qui il lui plaît.