Job 39:15
<< Job 39:15 >>
Louis Segond Bible (1910)
Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu'une bête des champs peut les fouler.

Darby Bible (1859 / 1880)
(39:18) Et elle oublie que le pied peut les écraser et la bête des champs les fouler;

Martin Bible (1744)
Et elle oublie que le pied les écrasera, ou que les bêtes des champs les fouleront.

איוב 39:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּשְׁכַּח כִּי־רֶגֶל תְּזוּרֶהָ וְחַיַּת הַשָּׂדֶה תְּדוּשֶׁהָ׃

Job 39:15 New American Standard Bible (© 1995)
And she forgets that a foot may crush them, Or that a wild beast may trample them.


Job 39:14 Mais l'autruche abandonne ses oeufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière;
Job 39:16 Elle est dure envers ses petits comme s'ils n'étaient point à elle; Elle ne s'inquiète pas de l'inutilité de son enfantement.