Job 39:12
<< Job 39:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Te fies-tu à lui pour la rentrée de ta récolte? Est-ce lui qui doit l'amasser dans ton aire?

Darby Bible (1859 / 1880)
(39:15) Te fieras-tu à lui pour rentrer ce que tu as semé, et rassemblera-t-il le blé dans ton aire?

Martin Bible (1744)
Te fieras-tu qu'elle te porte ta moisson, et qu'elle l'amasse dans ton aire?

איוב 39:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲתַאֲמִין בֹּו כִּי־ [יָשׁוּב כ] (יָשִׁיב ק) זַרְעֶךָ וְגָרְנְךָ יֶאֱסֹף׃

Job 39:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Will you have faith in him that he will return your grain And gather it from your threshing floor?


Job 39:11 Te reposes-tu sur lui, parce que sa force est grande? Lui abandonnes-tu le soin de tes travaux?
Job 39:13 L'aile de l'autruche se déploie joyeuse; On dirait l'aile, le plumage de la cigogne.