Job 36:6
<< Job 36:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il ne laisse pas vivre le méchant, Et il fait droit aux malheureux.

Darby Bible (1859 / 1880)
Il ne fait pas vivre le méchant, mais il fait droit aux malheureux.

Martin Bible (1744)
Il ne laisse point vivre le méchant, et il fait justice aux affligés.

איוב 36:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֹא־יְחַיֶּה רָשָׁע וּמִשְׁפַּט עֲנִיִּים יִתֵּן׃

Job 36:6 New American Standard Bible (© 1995)
"He does not keep the wicked alive, But gives justice to the afflicted.


Job 4:7 Cherche dans ton souvenir: quel est l'innocent qui a péri? Quels sont les justes qui ont été exterminés?
Job 5:15 Ainsi Dieu protège le faible contre leurs menaces, Et le sauve de la main des puissants;
Job 8:22 Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.
Job 34:26 Il les frappe comme des impies, A la face de tous les regards.
Job 38:13 Pour qu'elle saisisse les extrémités de la terre, Et que les méchants en soient secoués;