Job 36:20
<< Job 36:20 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ne soupire pas après la nuit, Qui enlève les peuples de leur place.

Darby Bible (1859 / 1880)
Ne soupire pas après la nuit qui enlèvera les peuples de leur place.

Martin Bible (1744)
Ne soupire point après la nuit en laquelle les peuples s'évanouissent de leur place;

איוב 36:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־תִּשְׁאַף הַלָּיְלָה לַעֲלֹות עַמִּים תַּחְתָּם׃

Job 36:20 New American Standard Bible (© 1995)
"Do not long for the night, When people vanish in their place.


Job 34:20 En un instant, ils perdent la vie; Au milieu de la nuit, un peuple chancelle et périt; Le puissant disparaît, sans la main d'aucun homme.
Job 34:25 Car il connaît leurs oeuvres. Il les renverse de nuit, et ils sont écrasés;
Job 36:19 Tes cris suffiraient-ils pour te sortir d'angoisse, Et même toutes les forces que tu pourrais déployer?