Job 32:7
<< Job 32:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je disais en moi-même: Les jours parleront, Le grand nombre des années enseignera la sagesse.

Darby Bible (1859 / 1880)
Je disais: Les jours parleront, et le grand nombre des années donnera à connaître la sagesse.

Martin Bible (1744)
Je disais [en moi-même]; les jours parleront, et le grand nombre des années fera connaître la sagesse.

איוב 32:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָמַרְתִּי יָמִים יְדַבֵּרוּ וְרֹב נִים יֹדִיעוּ חָכְמָה׃

Job 32:7 New American Standard Bible (© 1995)
"I thought age should speak, And increased years should teach wisdom.


1 Rois 12:6 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient été auprès de Salomon, son père, pendant sa vie, et il dit: Que conseillez-vous de répondre à ce peuple?
2 Chroniques 10:6 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient été auprès de Salomon, son père, pendant sa vie, et il dit: Que conseillez-vous de répondre à ce peuple?
Job 8:8 Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l'expérience de leurs pères.
Job 8:9 Car nous sommes d'hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu'une ombre.
Job 12:12 Dans les vieillards se trouve la sagesse, Et dans une longue vie l'intelligence.
Job 15:10 Il y a parmi nous des cheveux blancs, des vieillards, Plus riches de jours que ton père.
Job 32:9 Ce n'est pas l'âge qui procure la sagesse, Ce n'est pas la vieillesse qui rend capable de juger.
Psaume 119:100 J'ai plus d'intelligence que les vieillards, Car j'observe tes ordonnances.