Job 31:8
<< Job 31:8 >>
Louis Segond Bible (1910)
Que je sème et qu'un autre moissonne, Et que mes rejetons soient déracinés!

Darby Bible (1859 / 1880)
Que je sème et qu'un autre mange, et que mes rejetons soient déracinés!...

Martin Bible (1744)
Que je sème, et qu'un autre mange [ce que j'aurai semé]; et que tout ce que j'aurai fait produire, soit déraciné!

איוב 31:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶזְרְעָה וְאַחֵר יֹאכֵל וְצֶאֱצָאַי יְשֹׁרָשׁוּ׃

Job 31:8 New American Standard Bible (© 1995)
Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted.


Jean 4:37 Car en ceci ce qu'on dit est vrai: Autre est celui qui sème, et autre celui qui moissonne.
Lévitique 26:16 voici alors ce que je vous ferai. J'enverrai sur vous la terreur, la consomption et la fièvre, qui rendront vos yeux languissants et votre âme souffrante; et vous sèmerez en vain vos semences: vos ennemis les dévoreront.
Job 20:18 Il rendra ce qu'il a gagné, et n'en profitera plus; Il restituera tout ce qu'il a pris, et n'en jouira plus.
Job 31:12 C'est un feu qui dévore jusqu'à la ruine, Et qui aurait détruit toute ma richesse.
Michée 6:15 Tu sèmeras, et tu ne moissonneras pas, Tu presseras l'olive, et tu ne feras pas d'onctions avec l'huile, Tu presseras le moût, et tu ne boiras pas le vin.