Job 30:10
<< Job 30:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ils ont horreur de moi, ils se détournent, Ils me crachent au visage.

Darby Bible (1859 / 1880)
Ils m'ont en horreur, ils se tiennent loin de moi, et n'épargnent pas à ma face les crachats;

Martin Bible (1744)
Ils m'ont en abomination; ils se tiennent loin de moi; et ils ne craignent pas de me cracher au visage.

איוב 30:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תִּעֲבוּנִי רָחֲקוּ מֶנִּי וּמִפָּנַי לֹא־חָשְׂכוּ רֹק׃

Job 30:10 New American Standard Bible (© 1995)
"They abhor me and stand aloof from me, And they do not refrain from spitting at my face.


Matthieu 26:67 Là-dessus, ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing et des soufflets
Nombres 12:14 Et l'Eternel dit à Moïse: Si son père lui avait craché au visage, ne serait-elle pas pendant sept jours un objet de honte? Qu'elle soit enfermée sept jours en dehors du camp; après quoi, elle y sera reçue.
Deutéronome 25:9 alors sa belle-soeur s'approchera de lui en présence des anciens, lui ôtera son soulier du pied, et lui crachera au visage. Et prenant la parole, elle dira: Ainsi sera fait à l'homme qui ne relève pas la maison de son frère.
Job 17:6 Il m'a rendu la fable des peuples, Et ma personne est un objet de mépris.
Psaume 88:8 Tu as éloigné de moi mes amis, Tu m'as rendu pour eux un objet d'horreur; Je suis enfermé et je ne puis sortir.
Ésaïe 50:6 J'ai livré mon dos à ceux qui me frappaient, Et mes joues à ceux qui m'arrachaient la barbe; Je n'ai pas dérobé mon visage Aux ignominies et aux crachats.
Lamentations 3:46 Ils ouvrent la bouche contre nous, Tous ceux qui sont nos ennemis.